Cherry cherry [Chorus - Justin Timberlake]: Ohh I've been travelin on this road too long (too long) Just trying to find my way back home (back home) The old me is dead and gone, dead and gone Ohh I've been travelin on this road too long (too long) Just trying to find my way back home (back home) The old me is dead and gone, dead and gone
[Verse 1 - T.I.]: Ever had one of dem days you wish woulda stayed home Run into a group of niggas who getting they hate on You walk by they get wrong you reply then shit get blown Way outta proportion way past discussion Just you against them, pick one then rush em Figure you get jumped hell thats next They don't wanna stop there now they bustin Now you gushin, ambulance rushin you to the hospital with a bad concussion Plus ya hit 4 times bullet hit ya spine paralyzed waist down now ya wheel chair bound Never mind that now you lucky to be alive, Just think it all started you fussin with 3 guys Nigga ya pride in the way but ya pride is the way You could fuck around get shot die any day Niggas die every day, all over bullshit, dope, money Dice game, ordinary hood shit Could this be cuz of hip hop music? Or did the ones with the good sense not use it? Usually niggas don't know what to do When their back against the wall so they just start shootin For red or for blue or for blow I guess, From Bankhead or from your projects No more stress, now I'm straight, now I get it now I take Time to think, before I make mistakes just for my family's sake That part of me left yesterday the heart of me is strong today No regrets I'm blessed to say the old me dead and gone away
[Chorus - Justin Timberlake]: Ohh I've been travelin on this road too long (too long)
[Verse 2 - T.I.]: I ain't never been scared, I lived through tragedy Situation coulda been dead lookin back at it Most of that shit didn't even have to happen But you don't think about it when you out there trappin In apartments hangin, smokin and rappin Niggas start shit, next thing ya know we cappin Get locked up then didn't evenget mad Now think about damn what a life I had Most of that shit look back just laugh Some shit still look back get sad Maybe my homeboy still be around Had I not hit the nigga in the mouth that time I won that fight, I lost that war I can still see my nigga walkin out that door Who'da thought I'd never see Philant no more Got enough dead homies I don't want no more Cost a nigga his jaw, cost me more I'da took that ass-whoopin now for sure Now i think before I risk my life Take them chances to get my stripes A nigga put his hands on me alright Otherwise stand there talk shit all night Cuz I hit you, and you sue me, I shoot you get locked up, who me? No more stress, now I'm straight, now I get it now I take Time to think before I make mistakes just for my family's sake That part of me left yesterday the heart of me is strong today No regrets I'm blessed to say the old me dead and gone away.
[[Chorus - Justin Timberlake]: Ohh I've been travelin on this road too long (too long) …
[Justin Timberlake]: I turn my head to the east I dont see nobody by my side I turn my head to the west still nobody in sight So I turn my head to the north, swallow that pill that they call pride That old me is dead and gone, but the new me will be alright
Tłumaczenie
Ooo, zbyt długo podążałem tym szlakiem (zbyt długo) Próbując jedynie odnaleźć drogę do domu Po dawnym "ja" ani śladu, ani śladu Ooo, zbyt długo podążałem tym szlakiem (zbyt długo) Próbując jedynie odnaleźć drogę do domu Po dawnym "ja" ani śladu, ani śladu
Zwrotka 1 Miałeś kiedyś jeden z tych dni gdy żałujesz, że wyszedłeś z domu Wpadasz na grupę kolesi którzy cię nienawidzą Mijasz ich, oni myślą, że się sadzisz, odpowiadasz i jest syf Gorszy niż trzeba, że szkoda gadać Tylko ty przeciw nim, kasujesz jednego i spadasz Okazuje się że obrywasz od reszty z tyłu, i jest dym Nie chcą przestać, lutują cię Krwawisz, karetką migiem do szpitala ze wstrząsem mózgu i czterema kulkami z tym jedną w kręgosłupie, paraliż od pasa w dół i przykuty do wózka Nieważne, że miałeś farta, że żyjesz Tylko pomyśl, że zaczęło się jak zadarłeś z trzema kolesiami Koleś, duma stanęła ci w poprzek, ale duma to właśnie ten fason Co dnia możesz się wpier….., zebrać kulkę i umrzeć Czarni padają co dzień, ciągle wałki, ziele i kasa Gra w kości, zwykłe g… z getta Czy to przez hiphop? A może ci o zdrowych zmysłach nie używają ich? Zwykle czarni nie wiedzą co zrobić gdy są przyparci do muru i zaczynają strzelać Dla dymka, dla kreseczki i dym…., jak sądzę Z Bankhead albo z twoich projektów Bez spinania, teraz jestem czysty, teraz czaję, teraz przemyślę zanim popełnię błędy w imię rodziny Ta część mnie znikła wczoraj moje wnętrze dziś jest silne Bez żalu, mam błogosławieństwo by powiedzieć, że po dawnym ja ani śladu
Ooo, zbyt długo podążałem tym szlakiem (zbyt długo)...
Nawet się nie boję, przetrwałem tragedię Sytuacja mogła być nieciekawa patrząc na to z perspektywy Większość z tego g…. nie musiała się nawet wydarzyć Ale nie myślisz o tym gdy tam jesteś i opychasz dragi Siedzisz w apartamentach, popalasz i rapujesz Czarni pakują się w g…., kolejna rzecz to kulka w rzepce Zamykają cię i nawet się nie wpieniasz Teraz pomyśl jakie kurna miałem życie Jak patrzę na to teraz z dala to się śmieję ale trochę z tego g…. wciąż mnie smuci Może mój ziom gdzieś tu jest Gdybym wtedy nie walnął tamtego czarnego w gębę Wygrałem tamtą walkę a przegrałem wojnę Widzę wciąż jak tamten koleś wychodzi z tamtych drzwi Kto by pomyślał że nigdy więcej nie zobaczę Philanta Już dość zabitych ziomków, nie chcę więcej Czarnego będzie to kosztowało szczękę a mnie więcej Zebrałbym wp…… na pewno Teraz myślę zanim zaryzykuję życie Grałem o wysoką stawkę by zyskać szacunek Czarny położył na mnie łapy, dobra Zamiast stać tam i pier….. głupoty całą noc Bo ci przyłożyłem a ty mnie pozywasz Ja strzelam do ciebie i mnie zamykają, kogo, mnie? Bez spinania, teraz jestem czysty, teraz czaję, teraz przemyślę zanim popełnię błędy w imię rodziny Ta część mnie znikła wczoraj moje wnętrze dziś jest silne Bez żalu, mam błogosławieństwo by powiedzieć, że po dawnym ja ani śladu
Ooo, zbyt długo podążałem tym szlakiem (zbyt długo)...
Patrzę na wschód, nie widzę nikogo u mojego boku Patrzę na zachód, nadal nikogo nie widać Więc patrzę na północ, przełykam gorycz dumy Po dawnym mnie nie ma śladu, a nowy ja będzie w porządku
Twarda szkoła życia, której nie trzeba przechodzić jeśli zawczasu ma się odrobinę instynktu zachowawczego lub determinacji by wyrwać się z otoczenia. Jeśli zaś nie, zwrot wise after the event nabiera bardzo bolesnego wydźwięku. Tłumaczenie tekstu z tych dowolniejszych, głównie z racji wieloznaczności niektórych zwrotów i słówek. Nieco wygładziłem szorstkość związaną z kiepskim stylem użycia języka, pozostawiając jego dosadność. Jeśli masz mniej niż osiemnaście lat, zapytaj mamy lub taty czy pozwala ci przeczytać to tłumaczenie.
red – slang: 1. czerwony Marlboro; 2. stan po zmieszaniu alkoholu z marihuaną lub pod wpływem wyłącznie marihuany; 3. określenie leku przeciwkaszlowego używanego jako narkotyk
blue – slang: 1. oksykodon, czyli lek przeciwbólowy używany jako narkotyk; 2. Irish English slang: zbyt pijany by stać o własnych siłach
blow – slang: kreseczka, czyli zażycie kokainy, lub określenie na uprawianie seksu oralnego lub na samą ejakulację
nigger, nigga – to obraźliwe określenie osoby czarnoskórej, jednak używane ono jest również przez samych czarnoskórych w takim samym przekornym odniesieniu, jak działacz lewicowy zwracający się do drugiego per "komuchu".
homie, homeboy – ziom, ziomek, czyli koleś z sąsiedztwa, którego znasz od dawna, któremu ufasz i z którym dzielisz podobne doświadczenia
ass-whoopin', ass whoopping – slang: określenie na karę cielesną wymierzoną przez rodziców lub pobicie mające na celu wymuszenie dyscypliny, ustalenie reguł lub hierarchii – "łomot", "lanie", lub dosadniej "wpi*rd*l" lub "wj*b". Również przenośnie, np. w odniesieniu do miażdżącej przewagi w konkurencji sportowej.
We gave them a good ass whooping, four-nil. Dostali od nas zdrowy wj*b, cztery-zero.
stripes – dosłownie: "paski" – 1. poważanie zdobyte swoimi wybrykami w światku, szlify; 2. ścieżki usypane z kokainy przygotowanej w ten sposób do zażycia
I got my stripes with my hommies. Mam szacunek u swoich ziomków.
hood – dosłownie: "kaptur", jednak to błędne pochodzenie tego słowa. Neighborhood to "sąsiedztwo, okolica zamieszkania", gdzie –hood to przyrostek słowotwórczy, tu tak okrojone neighborhood oznacza "ghetto".
to get jumped; busted – mniej więcej to samo co take ass whooping czyli zebrać łomot od większej ilości napastników, zostać np. przewróconym i obezwładnionym, lub skopanym
I went up to them to ask the time and before I said "Excuse me", I got busted. Podszedłem do nich spytać o godzinę i zanim powiedziałem "Przepraszam", już byłem załatwiony.
damn – lekkie przekleństwo używane do wyrażenia rozdrażnienia lub dla wzmocnienia wyrazu
Just give me this damn spanner and stop f*ck*ng around! Po prostu daj mi ten cholerny klucz i przestać się opier(...)ać!
dead and gone – wariant zwrotu dead and buried czyli odniesienie do czegoś dawno zaniechanego, porzuconego, nieistniejącego; dosłownie "martwy i pogrzebany"
I wanted to emigrate but this idea is dead and buried now. Chciałem wyemigrować, ale porzuciłem ten zamysł na dobre.
to take a chance – zaryzykować coś by zyskać więcej
I wasn't sure if I could make it, but I took my chance and… there you go! Nie byłem pewien czy dam radę, ale zaryzykowałem i… proszę bardzo.
I'da took, whoda thought, coulda been – w świecie w którym najdobitniej przemawia pięść i armata, delikatne rozróżnienia gramatyczne i ortograficzne z oczywistych powodów nie liczą się. Pierwszy twór to zniekształcony czas future perfect użyty do sytuacji nierzeczywistej w przeszłości: I would have taken... . Drugi to who would have thought, czyli ta sama struktura gramatyczna. Podobnie rzecz ma się z could have been. Zapisy ortograficzne są wynikiem redukcji słowa posiłkowego have w mowie szybkiej.
capping – od kneecap ("rzepka kolanowa") – praktyka zastraszania lub wymuszania polegająca na przestrzeleniu delikwentowi kolana
trapping – praktyka polegająca na chodzeniu od lokalu do lokalu i np. rozprowadzaniu w ten sposób narkotyków
Way outta proportion – way out of proportion czyli "ponad miarę". Użycie słówka way to niedbałe wyrażenie sensu much too much – "zbyt wiele"
Bankhead – 1. okolica we zachodniej części miasta Atlanta, stan Georgia, położona w pobliżu autostrady 78, znana jako siedziba środowiska związanego z muzyką rap. Rozsławiona przez TI, który mimo, że pochodzi z Atlanty, to nie z Bankhead; 2. określenie na stan po zażyciu; 3. czarnoskóry Amerykanin nastawiony na szybkie wzbogacenie się przy użyciu jakichkolwiek środków