Avril Lavigne - Girlfriend

ustaw rozmir czcionki   ustaw rozmir czcionki   ustaw rozmir czcionki   Avril Lavigne - Girlfriend - prześlij znajomemu   Avril Lavigne - Girlfriend - wersja do wydruku
Autor: a
Dodaj do:   Dodaj do wykop.pl Wykop.pl    Dodaj do linkr.pl Linkr.pl    Dodaj do del.icio.us Del.icio.us   

tekst i tłumaczenie piosenki

Tekst piosenki


(Hey hey, you you
I don't like your girlfriend.
No way, no way
I think you need a new one.
Hey hey, you you
I could be your girlfriend.

Hey hey, you you
I know that you like me.
No way, no way
You know it's not a secret.
Hey hey, you you
I want to be your girlfriend.

You're so fine.
I want you [to be] mine (it sounds like "I want you mine")
You're so delicious.
I think about you all the time.
You're so addictive.
Don't you know
What I can do.
To make you feel alright.
( alright alright alright)

Don't pretend
I think you know.
I'm damn precious
And hell yeah
I’m the mother fucking princess.
I can tell you like me too
And you know I'm right.
(I'm right I'm right I'm right)

She's like so whatever.
You can do so much better.
I think we should get together now
And that's what everyone's talking about.

Hey hey, you you
I don't like your girlfriend.
No way, no way
I think you need a new one.
Hey hey, you you
I could be your girlfriend.

Hey hey, you you
I know that you like me.
No way, no way
You know it's not a secret.
Hey hey, you you
I want to be your girlfriend.
Hey hey, you you
I don't like your girlfriend.
No way, no way
I think you need a new one.
Hey hey, you you
I could be your girlfriend.

I can see the way
I see the way you look at me.
And even when you look away.
I know you think of me
I know you talk about me all the time.
Again and again (again again, again.)

So come over here.
And tell me what I wanna hear.
Better, yet make your girlfriend disappear.
I don't wanna hear you say her name
Ever again (ever again, again, again.)

Hey hey, you you
I know that you like me.
No way, no way
You know it's not a secret.
Hey hey, you you
I want to be your girlfriend.

She's like so whatever.
You can do so much better.
I think we should get together now
And that's what everyone's talking about.

In a second you'll be wrapped around my finger
'Cause I can cause I can do it better
There's no other, so when's it’ gonna sink in
She's so stupid, what the hell were you thinking?

In a second you'll be wrapped around my finger
'Cause I can cause I can do it better
There's no other, so when's it’ gonna sink in
She's so stupid, what the hell were you thinking?

( No way, no way)

Hey hey, you you
I know that you like me.
No way, no way
You know it's not a secret.
Hey hey, you you
I want to be your girlfriend.

Hey hey, you you
I don't like your girlfriend.
No way, no way
I think you need a new one.
Hey hey, you you
I could be your girlfriend.

Hey hey, you you
I know that you like me.
No way, no way
You know it's not a secret.
Hey hey, you you
I want to be your girlfriend.

Tłumaczenie


Hej hej, ty ty
Nie lubię twojej dziewczyny.
Nie ma wyjścia nie ma wyjścia.
Myślę, że potrzebujesz nowej.
Hej hej, ty ty
Ja mogłabym być twoją dziewczyną.

Hej hej ty ty
Wiem, że mnie lubisz.
Nie ma wyjścia, nie ma wyjścia
nie to nie jest sekret
Hej hej ty ty
Ja chcę być twoją dziewczyną

Jesteś bardzo fajny.
Chcę żebyś był mój (To brzmi jak: „Chcę ciebie”)
Jesteś bardzo pyszny.
Myślę o tobie przez cały czas.
Jesteś bardzo uzależniający.
Nie wiesz, co potrafię zrobić.
Żebyś czuł się dobrze (dobrze, dobrze, dobrze)




Nie udaję
Myślę, że wiesz
Jestem cholernie cenna
I piekielna... tak
Jestem pieprzoną księżniczką.
Mogę powiedzieć tobie jak i sobie.
I ty wiesz że jestem w porządku (jestem w porządku, jestem w porządku, jestem w porządku)

Ona jest taka jak cokolwiek.
Ty możesz robić o wiele więcej.
Myślę, że powinniśmy być teraz razem
I to jest coś, o czym wszyscy gadają.

Hej hej, ty ty
Nie lubię twojej dziewczyny.
Nie ma wyjścia nie ma wyjścia.
Myślę, że potrzebujesz nowej.
Hej hej, ty ty
Ja mogłabym być twoją dziewczyną.

Hej hej, ty ty
Wiem, że mnie lubisz.
Nie ma wyjścia, nie ma wyjścia.
Nie to nie jest sekret.
Hej hej, ty ty
Ja chcę być twoją dziewczyną.

Mogę widzieć wyjście
Widzę jak patrzysz na mnie.
I nawet jak patrzysz z daleka
Wiem, że myślisz o mnie.
Wiem, że mówisz o mnie przez cały czas.
Znowu i znowu (znowu, znowu, znowu.)

Więc podejdź gdzieś tutaj.
I mów do mnie to, co chcę usłyszeć.
Jeszcze lepiej jak sprawisz żeby twoja dziewczyna zniknęła.
Nie chcę słuchać jak wypowiadasz jej imię
nigdy więcej. (Nigdy więcej, więcej, więcej.)

Ona jest taka jak cokolwiek.
Ty możesz robić o wiele więcej.
Myślę, że powinniśmy być teraz razem
I to jest coś, o czym wszyscy gadają.

Hej hej, ty ty
Nie lubię twojej dziewczyny.
Nie ma wyjścia nie ma wyjścia.
Myślę, że potrzebujesz nowej.
Hej hej, ty ty
Ja mogłabym być twoją dziewczyną.

Hej hej, ty ty
Wiem, że mnie lubisz
nie ma wyjścia, nie ma wyjścia.
Nie to nie jest sekret.
Hej hej, ty ty
Ja chcę być twoją dziewczyną.

W ciągu sekundy będziesz owinięty wokół mojego palca.
Bo potrafię, bo potrafię robić to lepiej
Niż inni, więc kiedy to padnie
Ona jest głupia, co ty sobie myślałeś.


W ciągu sekundy będziesz owinięty wokół mojego palca.
Bo potrafię, bo potrafię robić to lepiej
Niż inni, więc kiedy to padnie
Ona jest głupia, co ty sobie myślałeś.



(Nie ma wyjścia, nie ma wyjścia)

Hej hej, ty ty
Wiem, że mnie lubisz
nie ma wyjścia, nie ma wyjścia.
Nie to nie jest sekret.
Hej hej, ty ty
Ja chcę być twoją dziewczyną.

Hej hej, ty ty
Nie lubię twojej dziewczyny.
Nie ma wyjścia nie ma wyjścia.
Myślę, że potrzebujesz nowej.
Hej hej,ty ty
Ja mogłabym być twoją dziewczyną.

Hej hej, ty ty
Wiem, że mnie lubisz
nie ma wyjścia, nie ma wyjścia.
Nie to nie jest sekret.
Hej hej, ty ty
Ja chcę być twoją dziewczyną.

Girlfriend – dziewczyna

To be wrapped around sb’s finger - być owinietym wokół czyjegoś palca

To disappear – zniknąć

Princess – księżniczka

Hell – piekło, piekielna



Niniejszy tekst i jego tłumaczenie wykorzystywane są wyłącznie w celach edukacyjnych


Zobacz inne tłumaczenia


Podobało się? Takie tłumaczenie możesz dostawać za darmo co tydzień. Zarejestruj się


KOMENTARZE (10):

Dodaj komentarz (nie wymaga logowania)

       Zobacz odpowiedzi COOL 11.10.2008 15:35
         SUPER TŁUMACZENIE.PRACA SIĘ LICZY.ZAPRASZAM NA BLOGOMANIA.PL NA BLOG PT.RÓŻNOŚCI O GWIAZDACH I MUZYCE.PROSZĘ O KOMENTARZE. ~ KIKISTAR1
       Zobacz odpowiedzi COOL [1] 11.10.2008 15:33
         SZUKAŁAM DŁUGO TEGO TŁUMACZENIA I TŁUMACZENIA GIVE IT TO ME.CHODŻ UMIEM ANGIELSKI TO NA 80 PROCENT DOBRZE TEN TEKST PRZETŁUMACZYŁAM.TRZY ZDANIA MIAŁAM ŻLE.NIBY TYLKO TŁUMACZENIE,ALE PRACA SIĘ LICZY.MAM SWÓJ BLOG I CODZIENNIE PRZEZ KILKADZIESIĄT MINUT SIEDZĘ,SZUKAM TEKSTÓW,JEŻDZĘ PO KONCERACH,KINACH,TEATRACH ,IMPREZACH.BO CHCĘ MIEĆ PEWNOŚĆ ŻE TO CO PISZĘ JEST PRAWDZIWE.MÓJ BLOG MOŻNA ZNALEŚĆ NA BLOGOMANIA.PL.RÓŻNOŚCI O GWIAZDACH I MUZYCE.PROSZĘ O KOMENTARZE.W SUMIE BLOG SIĘ DOPIERO ROZKRĘCA.ALE CODZIENNIE BĘDZIE LEPIEJ ~ PRINCESS11
       Zobacz odpowiedzi w skali od 1 do10 dalabym 2 09.05.2008 18:59
         Ogólnie dobrze ale bez sensu przetłumaczone mógł/a by to odzielnie pisac a nie troche i tłumaczenie. polapac sie nieda ~ mareia
       Zobacz odpowiedzi A mnie sie podoba :) 27.04.2008 18:02
         W tłumaczeniu faktycznie są błędy, ale bez przesady... :) Cieszę się, że wogóle udało mi sie znaleźć tłumaczenie. Super! ~ Maja Grabowska
       Zobacz odpowiedzi :D 31.08.2007 14:37
         tekst przetłumaczony w miarę dobrze, chociaż przydałyby się drobne zmiany,ale ogólnie nie jest źle.. ~ -cara-
       Zobacz odpowiedzi :) 31.08.2007 10:16
         dobre ...tak uważam :) ~ lucy
       Zobacz odpowiedzi it is NOT translated correctly, no way! 03.08.2007 13:31
         'no way' w żadnym wypadku nie znaczy 'nie ma wyjścia' ale 'absolutely not; no' czyli ew. można powiedziać ' w żadnym razie', 'w żadnym wypadku' ~ Adam Wiktor
       Zobacz odpowiedzi drobne poprawki 15.05.2007 17:46
         Tłumaczenie idiomów dosłownie jest trochę bez sensu And that's what everyone's talking about.- To jest to o czym wszyscy gadają hell yeah- slangowe wyrażenie mające na celu wzmocnienie znaczenia słowa 'yeah'- znaczy to w kontekście tyle co "właśnie tak","dokładnie", "zaje**sta racja" I can tell you like me too And you know I'm right. - Mogę powiedzieć, że mnie lubisz i ty wiesz że mam rację (że to prawda) She's like so.. whatever- Znaczy to tele że Ona jest taka[i tutaj padłoby kilka epitetów] ale Avril stwierdza że szkoda słów więc wskazując gestem reki że ona jest poprostu nienormalna, mówi tylko tle co "nieważne" tzn. Ona jest [] nieważne (szkoda słów) You can do so much better- stać cię na kogoś lepszego And even when you look away- nawet kiedy patrzysz gdzieś indziej (nie- na mnie z daleka hahaha) Czyli całe zdanie znaczy- Widzę sposób w jaki na mnie patrzysz, a kiedy na mnie nie patrzysz to i tak wiem że o mnie myślisz So come over here. And tell me what I wanna hear.- Chodź tu i powiedz to co chcę usłyszec Better, yet, make your girlfriend disappear.- To jest groźba a raczej dobra rada- Lepiej zrób żeby twoja dziewczyna zniknęła i zrób to szybko There's no other???Niż inni??- bez komentarza There's no other so when's it’ gonna sink in- sink in znaczy wsiąkać lub wryć się w pamięć. Czyli całe wyrażenie znaczy- Nie ma innych (po za mną) i wbij to sobie do głowy ~ calissto
       Zobacz odpowiedzi ;] 11.04.2007 11:40
         Tekst przetłumaczony bardzo poprawnie...;) Kocham Avril! ~ nusia-kapusia

...

 
Oceń artykuł:
   
SONDA

Co sądzisz o wprowadzeniu obowiązkowej matematki na maturze?

Totalny dramat. Nie poradzę sobie...
Trochę kiepsko, ale dam radę!
I bardzo dobrze. Matematyka jest potrzebna!
Jak dobrze, że to mnie nie dotyczy.
 
Wszystkie Wasze uwagi są na wagę złota. Piszcie!